Episode Transcript
Needle phobia. 作为一名儿科医生,我每天都会看到这种情况,一天几次. 至少三分之二的儿童害怕打针. 很难说谁的情况更糟,小孩还是青少年.
Unfortunately, 在这个时候,疫苗仍然是注射的, 孩子们打了很多针来大发娱乐建立他们的免疫系统. 只要一提到要打疫苗或验血,一些孩子就会大哭起来.
那么,当你的孩子需要接种疫苗或做血液检查时,作为父母,你能做些什么来大发娱乐他们呢? 我总是会告诉父母和孩子们,在他们接种疫苗之前,他们下次要做检查, there are shots involved.
我这样做主要是为了避免意外. 父母们通常会说,他们不知道自己的孩子该打针了. So when I tell the kids, 他们记住了下一次,这似乎有助于他们更好地准备. “你需要打一针”这样的意外通知更让孩子们措手不及,他们的焦虑也会飙升.
父母也会感觉更好,因为他们可以告诉他们的孩子, "We talked about this,他们可以提前让孩子做好准备, 而不是在去办公室的路上或者他们来的时候突然告诉他们.
作为儿科医生,大发娱乐要求你不要做的一件事是告诉你的孩子,如果他们不守规矩, they'll get a shot. 我经常听到这种恐吓策略,这真的让我很困扰. 如果不需要,我是不会给你的孩子打针的.
如果你当着我的面告诉你的孩子,如果他们行为不端的时候我会给他们打针, 我会告诉你的孩子,我不会因为表现不好而打针, 但我在诊所有休息时间.
And for the teenagers, if they get out of hand, 大发娱乐有安保人员可以大发娱乐处理突发行为. 是的,有时当青少年变得暴力时,这是需要的.
孩子们经常会问我打针疼不疼. Well, they are shots. 它们不是毛茸茸的毛毛虫. 大发娱乐用来抽血的针头也是一样. I tell kids that, "Yes, they hurt just a little, but it's over quickly," and, "We have to use the needles, but for a good reason,“这是为了确保他们是健康的.
我试着对孩子们坦诚相待. 当你平静地告诉他们真相,并解释为什么大发娱乐在做大发娱乐正在做的事情时,即使是小孩子也能理解.
有一天我打了疫苗,后来我看到一个病人害怕打疫苗. 我给她看了我的创可贴,她很惊讶. 她说,“但你是医生啊.我说:“是的,我是,有时候我也得打针。.“然后她说,如果我有足够的勇气得到一个,那么她也一样.
当孩子们足够大的时候,我也会告诉他们要接种什么疫苗以及为什么要接种疫苗. 我问他们对疫苗有什么问题, 这似乎有助于他们理解疫苗的重要性.
Same with the blood work. 我向他们解释一切,好让他们知道我不是为了折磨他们才叫他们做化验. 因为我想弄清楚他们的身体发生了什么,以及如何让他们更健康.
我也有优势告诉孩子和父母,我的医疗助理是我信任的人,我信任他们为我抽血,给我打任何疫苗. 这样他们就知道自己得到了很好的照顾.
我让他们知道我也不喜欢被针扎, 这样他们就知道他们并不孤单,我也能理解.
我直接和孩子们交谈,让他们知道他们的声音被听到了,大发娱乐正在尽大发娱乐所能让这一切变得尽可能简单. 他们知道,当他们完成任务时,他们会因为如此勇敢而得到一张贴纸, no matter how old they are.
所以针头恐惧症是真实存在的, 作为父母,有很多方法可以大发娱乐你减少免疫接种和抽血的恐惧, 当孩子们都在办公室的时候,这就很有用了.